lunes, 27 de octubre de 2008

domingo familiar

ayer fimos a casa de mi cuñada Kathy. Había market en Calloipe así que de paso fuimos a darnos una vuelta por los markets.

El sábado había sido el cumple de Georgia así que decidimos ir a visitarla.

En el camino de ida, escuchábamos música y Anna y Olivia cantaban Song 2 de Blur. No se las veces que tuvimos que ponerla.

A las chicas las vi cuando llegué, sobre las 10 am, porque les abrí la puerta del coche y las volví a ver a la hora de irnos. Entre los 3 chicos, más una amiga de Georgia y los cerdos y las gallinas y la cabra y el perro, los árboles para trepar y los huevos para recoger.

Neil estaba arreglando un tractor y Kath D y yo nos quedamos charlando.

Antes de irnos habían armado un partido de Softball. Georgia está jugando softball.
Anna, Sam, Georgia y D. El terreno de Kath es medio irregular, en una de esas que D estaba de pitcher caminó para atrás y se lastimó el gemelo. Anda rengueando.

Nos volvimos a casa, y la vuelta fue de lo más entretenida.

Había llevado yo dos toallas enormes por las dudas iban al estanque que hay cerca. No fueron, las toallas estaban en el maletero del coche. Las agarré y les dije a las chicas que las usaran de almohada. Doug dijo "put your head on the pillow" y Olivia, en vez de eso, se puso la toalla en la cabeza, como si fuera un fantasma. Y se quedó dormida en 2 minutos, así, con la toalla en la cabeza.

Cuando se despertaron, 30 K antes de llegar (la casa de Kath está a 100k) empezamos con el "cuanto falta". que siguió hasta casi antes de llegar y ahí se sucedió este diálogo:

gps: in two hundred meters... round about... second exit
anna: are we there, yet?
doug: yes
olivia: where is the merry-go-round
anna: round about
me: the one with the big bull
doug: we are home
olivia: where is the bull in the merry-go-round
anna: round about, olivia
me: its coming
doug: look
olivia: I can not see the merry go round!?
anna: round about, olivia!!!
anna: now we are in rockhampton, we are not in the country any more
olivia: I want to go to the merry-go-round
anna: there is australia, here rockhampton but that was the country.
olivia: the merry-go-round is in australia or the country?

es medio intraducible porque lo mas gracioso es la confusión de Olivia entre Round-about y Merry-go-round

gps: en 200 metros, rotonda (round about), segunda salida
anna: ya llegamos?
doug: si
olivia: donde está la calesita (merry-go-round)

anna: rotonda
me: la que tiene un toro grande
doug: llegamos a casa
olivia: donde esta el toro en la calesita?
anna: rotonda, olivia
me: ya viene

doug: mira
olivia: no puedo ver la calesita!
anna: rotonda, olivia!!!
anna: llegamos a rockhampton, no estamos mas en el campo
olivia: quiero ir a la calesita
anna: ahí es Australia, Acá rockhampton y allá el campo.
olivia: la calesita está en Australia o en el campo?

No hay comentarios: